Skip to main content

Cuando claman los cristales, 2016


Cuando claman los cristales
Citizen participation has a lot to do with the ways we understand democracy and culture. Participation is much more than to vote periodically. It involves to create ways to allow the citizens to have a say in what is going on in their society allowing some empowerment. Once empowerment begins to grow we realize that we do have actually a voice and that we can change the things that happen around us.
This piece is a metaphor to that power we have, transparent but strong.

La participación ciudadana tiene mucho que ver con las formas en que entendamos la democracia y la cultura. Más allá del concepto simplista de votación cada cuatro años, la democracia implica un entramado estructural que permita el acceso de la ciudadanía a estructuras que permitan su empoderamiento. A medida que desarrollemos esta sensación de empoderamiento llegamos a la conclusión lógica de que nuestros pensamientos e ideas son de interés para los demás y que a través de ciertos mecanismos podríamos llevarlas a cabo. El sistema actual de democracia carece de esta estructura y se ha ido deformando para alimentar a una oligarquía arcaica y avariciosa que pone en peligro la mismísima existencia de la vida en nuestro planeta.
Si bien esto parece descaradamente lógico lo cierto es que las clases oligárquicas han negado esta posibilidad fomentando la creación de la idea de que sólo ellos están preparados para la labor de gobernar utilizando el rancio discurso del miedo y aprovechando las estructuras implantadas a través de la religión por el monoteísmo un funcionamiento jerárquico obsoleto que suele derivar en comportamientos corruptos. En nuestro país con una carencia estructural de procedimientos democráticos, amplias estructuras religiosas y con vestigios de una dictadura de casi medio siglo este procedimiento de democratización pasa por crear de la nada.
 En esta pieza de intervención en el espacio público queremos durante quince minutos trasladar a la calle el clamor de lo frágil de lo transparente del cristal…la voz de un barrio que sonara, sensible y acompasada pero también potente y resilente invade todos los espacios.


video images

Comments

Popular posts from this blog

The hand that rocks the craddle rules the world, 2007

This is a performance done for Perfoartnet 2008 in which the artist explores ideas of language, identity and stereotypes in german speaking countries.

"The king is dead long live the king", 2015

This performance piece part of the project "The king is dead, long live the king" is a piece presented in Toronto at Arstcape. The piece questions our understandings about democracy, power and relationships between them and the econmy.









Photos Ilse Gudino Thanks to the support of CAAM, Colectivo Torornto and  Alucine Film and Video Festival

Borradas, Erased, 2016

“Borradas” es una performance que se encuadra dentro de un proyecto más extenso de la artista denominado la “Manos escondidas” que hace referencia a la invisibilidad de la mujer en la Historia. Para esta pieza la artista trabaja la violencia que supone el hecho de borrar a las mujeres de la historia y negarles el reconocimiento a sus aportaciones al desarrollo de la Humanidad.


Photo: Thomas P. Proffe
Photo: Thomas P. Proffe
Photos: Thomas P. Proffe
Photos: Thomas P. Proffe
Photo: Nacho González Oramas
Photos: Thomas P. Proffe